Detail knihy #30

Zpět
Autor #1
Táborský, Jan
Název
Jazykové jednohubky
Nakladatel
ZonerPress
Rok vydání
2014
ISBN
978-80-7413-290-2
Původ
internet; Facebook; Jazykové zajímavosti
Počet stran
184
Průměrná délka kapitoly
0,33 s.
Řazení kapitol
Náhodné
Anotace
Kniha je souborem náhodně řazených a vtipně psaných krátkých pojednání o rozmanitých jazykových zajímavostech (frazémech, slovech a souslovích), jejichž původ a funkce autor vykládá. Původně tato pojednání vycházela na sociální síti. Inspirací pro jejich vznik byly mj. články v Naší řeči, Slově a slovesnosti nebo Češtině doma a ve světě, dále Slovník české frazeologie a idiomatiky, Jungmannův slovník a knihy Pavla Eisnera..
Tematická oblast #1
Bilingvismus
Konkrétní témata #1
typy bilingvismu
Tematická oblast #2
Český znakový jazyk
Konkrétní témata #2
český znakový kazyk × znakovaná čeština; n/Neslyšící × hluchoněmý; vymezení ČZJ v zákoně
Tematická oblast #3
Čeština jako národní jazyk
Konkrétní témata #3
purismus; čeština hovorová a čeština obecná
Tematická oblast #4
Dějiny lingvistické práce na českém území
Konkrétní témata #4
časopis Naše úřední čeština;
Tematická oblast #5
Etymologie
Konkrétní témata #5
bakalářská etymologie Matouše Benešovského
Tematická oblast #6
Grafematika a teorie pravopisu
Konkrétní témata #6
pangramy;
Tematická oblast #7
Jazyková komika
Konkrétní témata #7
šlávávat; mělichom; chcačky nechcačky; bifekální brýle;
Tematická oblast #8
Jednotlivá období vývoje češtiny, osobnosti, díla (do roku 1500)
Konkrétní témata #8
nejstarší česká věta; staročeské názvy prstů; Jan Hus a nabodeníčko
Tematická oblast #9
Jednotlivé rozdíly mezi nářečími
Konkrétní témata #9
nářeční výrazy pro slunéčko sedmitečné a pro bodlák
Tematická oblast #10
Kontakty češtiny s jazyky neslovanskými
Konkrétní témata #10
domácí ekvivalenty slov víkend a televize
Tematická oblast #11
Kontakty češtiny s jazyky slovanskými
Konkrétní témata #11
čeština a polština – falešní přátelé
Tematická oblast #12
Lexikografie
Konkrétní témata #12
lístková databáze pro PSJČ; Frekvenční slovník češtiny; staročeské slovníky; Český jazykový atlas; současné výkladové slovníky; retrográdní slovníky; popisy významů v dnešních a starých slovnících;Jungmannův slovník;
Tematická oblast #13
Nejazyková komunikace
Konkrétní témata #13
emotikony;
Tematická oblast #14
Obecné otázky jazykové kultury
Konkrétní témata #14
vulgarismy: vole, sranda; nedorozumění způsobená nepřechylováním příjmení; grammar nazis; přechodníky;
Tematická oblast #15
Pragmatika
Konkrétní témata #15
oslovení Vážení!; původ vykání; oslovení Vaše lásko!; oslovení × pozdrav v e-mailech;
Tematická oblast #16
Pravopis – slova domácí
Konkrétní témata #16
reforma pravopisu; psaní i/y po c;
Tematická oblast #17
Pravopis – slova přejatá
Konkrétní témata #17
foyer, bulletin, interview, bonsaj, brejk, manažer, cappuccino/kapučíno, runway/ranvej, make-up/mejkap, inženýr
Tematická oblast #18
Pravopis – velká písmena
Konkrétní témata #18
psaní velkých písmen v právních dokumentech
Tematická oblast #19
Pravopis – zkratky a značky
Konkrétní témata #19
s. r. o.;
Tematická oblast #20
Psycholingvistika
Konkrétní témata #20
mondegreeny;
Tematická oblast #21
Původ a význam frazémů
Konkrétní témata #21
Adamovo žebro a Diogenův sud; máslo na hlavě; aktualizace frazémů (Had, který škrtí, nekouše. – Co tě nezabije, to se vrátí a zkusí to znova. – Lež, máš krátký nohy. – Hledejte a naleznete, tlučte a bude vám natlučeno. – Všude dobře, tak co doma. – Kdo se směje naposled, ten má dlouhé vedení. – Host do domu, hůl do ruky. – Kdo pozdě chodí, ten nemusí čekat. – Neodkládej na zítřek, co můžeš odložit na pozítří: získáš tím dva dny času. – Kdo jinému jámu kopá, je u něj na brigádě. – Žádný učený z nebe nespadl, ale pitomce jako by shazovali.); etnonyma ve frazémech: dřít jako Bulhar, stát jako Turek na pražském mostě, pít jako Dán/Holendr; máslo na hlavě; mít za ušima; čouhá mu sláma z bot; prokázat medvědí službu; znát své pappenheimské; slyšet trávu růst; mít řečí čtyřiapadesát; červená nit; nechat na holičkách; ani zbla; stojí za starou belu; mít opici; nasadit brouka do hlavy; mít pro strach uděláno; chyba lávky; oslí můstek; houby s octem
Tematická oblast #22
Původ a význam jednotlivých slov
Konkrétní témata #22
radospaj; předložka díky; kachna, kačer; euro, koruna a sokol; bokohřej; pravdoláskař; lama; květiny: sedmikráska, pampeliška, maceška, poniklec; Horákův laboratorní pes; maglajz, majlant; kafe, houska, rohlík, grahamový chléb; blecha, blecháč, blechanda, blechavec, blecháně, blechař, blechárna, blechoviště, chuďátko, chudec, chudě, chuditi, chudolaz, chudobník, chuděti; kabrňák, štramanda; potlach; tlumač, šibenice; sněhánky, šmakuláda; maminkatelka; zrušovat; dálnice; karma; tlumočník; šibal; fiasko; koníček, hobby; pitoreskní, bryskní; škola, žák, gymnázium; sako, smoking, frak, žaket, kravata; prozvonit; kredenc; leporelo; pexeso; scrabble; zevrubný; přehršel; pajzl, hajzl; bichle; letadlo; ponožka; protežovat; chiméra; tragédie; krásný, kraslice; práce; názvy dnů v týdnu; párek; chlap; bikiny; září; hokuspokus, abrakadabra, čáry máry; děkovat; pitomý; kluk; hafo; fiakr; fofr; polka; hřbitov; paškál; žížala; dovolená; motovidlo, trdlo, hňup, ťulpas; paternoster; mejdan; merenda; flám; brajgl, grázl, kanimůra; medvěd; fór; pré; bus; slon, hroch; šibolet; kocovina, katar; oukej; pětka, búr; sádlo, lůj; soustrast; napospas; procentní bod; pistole; stoupa; jura, jurodivý; tolar, dolar; slaměný vdovec; slečna
Tematická oblast #23
Skloňování a časování jednotlivých slov
Konkrétní témata #23
bychom/bysme/bychme;
Tematická oblast #24
Slangy
Konkrétní témata #24
vojenský slang; železničářský slang; mateřský slang; chartistický slang;
Tematická oblast #25
Současný stav a organizace lingvistické práce v ČR
Konkrétní témata #25
míra ovlivňování jazyka jazykovědci
Tematická oblast #26
Syntax
Konkrétní témata #26
vazba slovesa diskutovat; vztažné věty pokračovací; anakoluty; aktuální členění věty; užívání zájmena svůj;
Tematická oblast #27
Terminologie jednotlivých oborů
Konkrétní témata #27
meteorologická terminologie; vinařská terminologie; terminologie ragby a fotbalu; obrozenská biologická terminologie; české názvy chemických prvků
Tematická oblast #28
Toponomastika
Konkrétní témata #28
Náměstí I. P. Pavlova - Slintáč; Morava, Vltava, Labe; indiánská Amerika: Arizona, Connecticut, Michigan, Idaho, Missouri, Illinois, Oregon; Česko; Újezd; Lhota; názvy světadílů, planet a souhvězdí; Uhy, Břve, Spy; původ jmen Rakousko, Německo, Polsko, Slovensko, Čechy;
Tematická oblast #29
Tvoření slov
Konkrétní témata #29
červeňoučké jablíčko (specifika češtiny: zdrobněliny); hustokrutý, krutopřísný; Dřevoplech, dřevokor, kovoplast, plastikov, kovogum, gumokov, kovodřev, dřevoplast, dřevotrading; maminkatelka; dvojí stupňování; sufix -oň; zářijový; výjimka;
Tematická oblast #30
Vztah lingvistiky a jiných humanitních věd
Konkrétní témata #30
forenzní lingvistika
Obsahuje soupis použité literatury
Ano
Obsahuje věcný rejstřík
Ne